Sunday, November 27, 2011

Repül az angyal / Fly of the Cherub needle

Kész lett az angyalka! Életben kicsit világosabb, de hát ugye a novemberi fények... Közben 2 másik ötlet merült fel bennem, amit szintén villámgyorsan be kéne fejeznem, nem is szaporítom a szót tovább:

Thanks for your encouraging comment, the Cherub is ready! She is sparklier and lighter in real life, but November lights...I have 2 new ideas, so I have to go and start to stitch them as well. Here is my angel:

Mirabilia: 2006 Cherub (freebie)
Anyag /Fabric: Zweigart Belfast(32ct) Platinum
Fonal / Floss: Anchor, DMC, Kreinik

Friday, November 25, 2011

Karácsonyi angyal? / Christmas cherub?

Az angyalkám súlyos veszélybe került. A névnap, amire szántam, 3 napja elmúlt, most péntek van, jövő szerdán elutazunk a címzetthez, és szegény igencsak hiányos. A keretezés normál esetben egy hét. Sürgős mentőakciót szerveztem, kihímeztem nagyjából a körvonalakat, feldobtam pár gyöngyöt mutatóba, és meglátogattam a Kedves Keretezőt. Felvázoltam neki a helyzetet, és azt, hogy ugyan tudom, hogy péntek van, és nekem szerdára kéne a keretezés, de ráadásul még nincs is mit keretezni. Nagyon megértő volt, és bevállalta, ha hétfőre behozom, akkor szerdára készen lesz. Az esélyek jelentősen javultak, bár hétvégén dupla Andrisnapot tartunk kb 40 vendéggel elosztva szombat vasárnapra, de azért igyekszem...

My little Cherub is in Grave Danger! The occasion she was meant to be ready is 3 days overdue. Today is Friday, we will visit the future owner on Wednesday, and the Cherub is nowhere ready. Framing usually takes 1 week. So I organised a rescue. Stitched the outline, put on a few beads just to give an impression and visited the Dear Framer. I told her the situation, and explained that I know it is Friday and I need it framed by Wednesday - and it is not ready yet. She was most understanding, and offered me to finish her if I bring it in on Monday. So the odds are improving, the only problem that this weekend there is a double Andris (my son) party with fortysomething guests distributed on Saturday and Sunday. But I will try my best...
Mirabilia: 2006 Cherub (freebie)
Anyag /Fabric: Zweigart Belfast(32ct) Platinum
Fonal / Floss: Anchor, DMC, Kreinik

Monday, November 21, 2011

IHSW November

A hétvége gyorsan elszaladt, és kissé túlbecsületem magam és a hímzőidőm. Az angyalkából ha a harmada elkészült, akkor már nagyon nagylelkűen számolom. De azért itt van, van arca, gyertyája, de még gyöngyei nincsenek. A fényes rész Kreinik, és most már értem miért panaszkodnak az emberek a fémfonalra. Eddig Rainbow Gallery Petite Treasure Braidet használtam, és azzal sosem volt gondom. Bezzeg a Kreinik! Még szerencse, hogy beszereztem a fonalszelidítőmet(Thread Heaven), és azzal valamilyen szinten használhatóvá vált, de még így is megszenvedtem vele.

The weekend flew away quickly, but I am (not) a little overestimated my speed and stitching time. My Cherub is partly done, let's say 1/3, and it is an overstatement. She has a face, a candle, but all the beads are still missing. The sparkly thread is Kreinik, and now I understand why people are complaining about metallics. Up to now I used only Rainbow Gallery Petite Treasure Braid, and never had any problem. Well, with Kreinik...I am really glad to get my Thread Heaven, it made a way better, but still, it was not an easy pie.

Mirabilia: 2006 Cherub (freebie)
Anyag /Fabric: Zweigart Belfast(32ct) Platinum
Fonal / Floss: Anchor, DMC, Kreinik

És nem tudtam mégsem ellenállni az Őszikertnek, varázsoltam bele egy kis pókot.

And I could not resist Autumn Knotgarden, this small spider really wanted to meet you.


  Chatelaine: Autumn Knotgarden
Fonal/Floss: DMC + many silks as suggested in the kit
Anyag/Fabric: Zweigart antique white 32 ct Belfast

Friday, November 18, 2011

IHSW tervek / IHSW plans

Újra itt a hónap 3. hétvégéje, és az IHSW. Eredetileg az Őszikertet akartam folytatni, de rájöttem, hogy keresztmamám névnapja majdnem itt van, úgyhogy inkább gyorsan belekezdek egy Mirabilia angyalkába, és ha ügyes leszek be is fejezem.

The 3rd weekend of the month has arrived bringing IHSW with her (or him? stitching weekend should be her!) I was planning to continue my Autumn Knotgarden, but realised in the meantime that my auntie's nameday is almost here, so I switched to a Mirabilia Cherub. If I am extremely good then I can finish, but at least I make a try.


Mirabilia: 2006 Cherub

Tuesday, November 15, 2011

Felavatva / In use

Tegnap, miközben az Őszikertet hímeztem, kipróbáltam a fonalkondicionálót (Thread Heaven) és nagyon jól bevált! Az ősellenség műselyem (rayon) fonal is megszelidítve, pedig olyan apró pici öltések kellettek vele a csipkebogyó fekete hegyéhez, hogy már előre reszkettem, pedig nem is galagonya volt.

A rizsöltésekhez pedig először kinéztem a szemem, utána eszembe jutott, hogy nekem a csodalámpám nem csak csodalámpa, de nagyító is, és 2 év után először ezt a funkciót is használatba vettem. Amikor bevonult az életembe a lámpa, egyszer már kipróbáltam, de feleslegesnek ítéltem, és furán torzított, és eddig csak Andriska szemlélte rajta az apja fintorait, vagy a saját mini ujjait, bár ezt szorgosan, naponta többször és kimeríthetetlen lelkesedéssel tette. De most rájöttem, ha egész közel teszem ez arcomhoz, nagyjából belefekszem, akkor tökéletes. Bár elég vicces látvány lehet, hogy egy tányérlámpába dugom az orrom, de a 32ct-n 1x1 öltéssel varrni sokkal jobb így.

És a 3. újdonság: az őszikerthez négyszögletes műanyag keretet (Q snap) használok, és arra gondoltam, hogy ha kicserélem az oldalait rövidekre, akkor simán feltekerhetem rá az anyagot, és kényelmesebben hímezhetem. A legkisebb és a legnagyobb méretet összekombinálva lett egy olyan téglalap, ami tökéletes a céljaimra. Kicsit macerás volt ugyan szétszedni a kicsi keretet, de megküzdöttem vele, és utána már könnyen ment a csere. A végére maradt, hogy pakolás közben elolvastam a kicsi használati utasításán a vastagbetűs részt: "A keret nem szétszedhető, és nem illik össze a sorozat többi darabjával". Hm. Nekem szétjött, és összeillett. Bár nem könnyen, az igaz :) Hát ezért nem szabad soha előre elolvasni a használati utasításokat :)))

Ja és IHSW.

Yesterday during Autumn Knotgarden I tried the floss conditioner (Thread Heaven) I bought last week, and it works perfectly. Archfiend rayon is under control, even thought I had to make so extremely tiny stitches to finish the little black end of rosehips that I was almost too scared to start.

For the rice stitches I was staring really hard, but after a few minutes I realised that my magic lamp is not only magic, but includes a magnifyer. After a 2 years period of neglect I got to use this function. To tell the truth I have tried it once, but I thought I did not need it. Moreover, the world was kind of twisted through the lenses, so it was only my son who uses it. Well, he does is throughoutly, checking his tiny fingers several times a day, and loves when his father makes faces on the other side of the glass. But now doing 1 over 1 on 32 ct the need arised, and I realised that if I took the lense really close to my face it works properly. I look kind of idiot lying on a plate sized magnifyer lamp, but otherwise it is fine:)

And the third, which is funny, and confirms my belief that I should never read instructions with any tools. For Autumn Knotgarden I am using Q Snaps (not the original, but one which is called universal hand frame) and I was thinking that I could use them as a rolling frame if I put smaller rods to the 2 sides. So I ordered the smallest, 6"x6" and when they arrived I took them apart and changed the sides. It was kind of difficult to take it to pieces, but after a little fight I succeeded, and they are perfect for my purpose. Then I read the big bold lettered instructions on the backside of the cover paper: "This frame does not pull apart and is not interchangeable with other size frames". Hm. It did pull apart and was interchangeable for me. Well, it took some time...

Not to forget: IHSW.

És végül fotók.  And last but not least:



  Chatelaine: Autumn Knotgarden
Fonal/Floss: DMC + many silks as suggested in the kit
Anyag/Fabric: Zweigart antique white 32 ct Belfast

Saturday, November 12, 2011

Jön a vonat fut a vonat / Here comes the (t)rain again

Új hónap, új vagonok. A vonatom szépen nő, bár a mostani oldalon olyan nagyon látványos dolog nincs, de azért készen lett. A nagy fehér folt nem a kihagyás miatti lustaság, hanem egy fehér lap, szorgosan telehímezve... Fura, hogy néha alig tudom magam rászánni, hogy nekiálljak, és az oldal végén pedig szívesen folytatnám, de persze közben ott figyel a többi, nagyon vonzó munka, úgyhogy mégis csak fotó és csere következik. Ja, és ezt a képet Nicnek, 51. követőmnek ajánlom, remélem ihletet kap tőle!

New month, new carriages. My little train is growing nicely, althought on this page there was no memorable item, it is finished at least. The big white blob is not my laziness, but a white sheet, filled in with diligent white stitches...It is strange, that sometimes it is so difficult to start a new page, I really have to push myself, but  at the end I always want to continue. But you know, all the other, very inviting patterns are waiting their turn, so photo done, new kit comes. And I dedicate this page to Nic, my 51th follower, I hope it will be inspiring for her!


Train of Dreams (HAED)
Fonal/Floss: DMC
Anyag/Fabric: 18 white aida

Annál is inkább, mert megjött az Őszikert következő része, és mégiscsak november van vagy mi a csoda. Ezt szeretném novemberben befejezni, és még hozzá a Tavaszikertből annyit, amennyi belefér, mert nagy a család és utána az ünnepek alatt nem sok esély van békés hímezgetésre. Bár a karácsonyi bevásárlást részemről ma letudtam, hihetetlen, hogy egy szimpla novemberi szombat délelőtt milyen tömeg tud lenni mindenhol. Bár lehet, hogy a hozzám hasonló lelkes előkarácsonyozók lepték meg a boltokat? Eddig általában dec 23ra hagytam ezt a menetet, de idén úgy döntöttem nem vagyok hajlandó decemberben tolongani. Úgyhogy novemberben tolongtam...

Moreover, the new part of Autumn Knotgarden is printed, and the calendar says November, so what I am waiting for? I would like to finish part 3 this month, and also add as much of Spring Knotgarden as possible. Our family is quite big, so no chance for peaceful stitching at Christmas. However, I did my Christmas shopping today. Not bad, eh? It is unbelievable that so many people are going to the malls on a simple November Saturday morning. Maybe all of them are as good as me and doing Christmas shopping? I used to do mine on 23th December, but this year I decided I will not go with the crowd in December. So I met all of them in November...

Wednesday, November 2, 2011

Csomageső / It's raining packages

Mint tudjuk a postás mindig kétszer csenget, de ma nekem mindkétszer csomagot is hozott! Az egyik nagyobb meglepetés volt, mint a másik, mert alig egy hete, hogy megrendeltem az USAból néhány apróságot az 123stitchtől, és már itt is van. Egy centiméter, ami az anyagsűrűség alapján is mér, fonalsimító, és egy fonalkence. Ezeknek nem is tudom mi lehet a magyar nevük, a fonalkence állítólag a legvadabb metálfonalakat is megszelidíti ( nem tudom mit szólna Alice Cooper ha egy kicsit megkennénk az arcát, vajn neki is használna? ), a fonalsimító pedig csodaszép egyenletesre simítja ki a hímzéseket. Na majd kiderül.

As all of us know the postman always rings twice. But he (or better to say they, because this afternoon 2 different postman came) brought several packages as well. One is bigger surprise than the other, because it was only a week ago that I ordered some small items from 123stitch, US, and here they are. There is a gauge which measures the different ct fabric, some Thread Heaven and a trolley needle. I love to try all small gadgets which helps stitching (and spend money:) ). Thread Heaven is supposed to smooth even the wildes metal threads. I was wondering about applying some to Alice Cooper's face, would he be smooth as well? Trolley needle is a tool which helps railroading what I have never tried before. Well, we will see!



De ami nekem a hihetetlen kategória, hogy 1, azaz EGY HETE rendeltem meg a Summer Knotgardent, úgy, hogy Magyarországon közben 4 napos hétvége volt, és már itt is van. Az eddigi tapasztalataim alapján, figyelembe véve a karácsonyi forgalmat, jövő márciusra saccoltam, a testvérei ugyanis 5 hónapig utaztak. De a Nyár itt van, azaz együtt a 4 évszak, és csak arra várnak, hogy sorra kerüljenek. Nos, most a Tavasz és az Ősz van a kezemben, a Nyárnak és a Télnek még kicsit várnia kell.

But the real surprise is from European CrossStitch. I have ordered Summer Knotgarden 1, namely ONE WEEK ago, including a 4 days holiday, and it has arrived. Based on recent experience I was expecting it for Easter, since their siblings were travelling for 5 months... But it is here in my hands, so all the 4 seasons are ready for stitching. Well, Spring and Autumn are in progress, Winter and Summer should wait a little.

Tuesday, November 1, 2011

Itt vagyok november! / November here I come

Először is üdvözlet minden új követőmnek, kevesebb, mint 4 hónap alatt már 50en vagytok! Azt hiszem ehhez nagyban hozzájárulnak Joyce IHSW hétvégéi, szóval neki tripla kösz!
First of all welcome all my new followers, I have reached the magic 50 in less than 4 month! I think the IHSW weekends are helping me a lot, so triple thanks to Joyce for organising them!

Elérkezett az október vége, és ebben a hónapban kicsit lemaradva, de azért sikerült csatlakoznom a Tavaszikert csapathoz. A Chatelaine mintákat online csoportokba szerveződve kapjuk meg, minden 2. hónap elején befut egy részlet, és így most érkezett a Tavaszikert 5., az Őszikert 3. része. Nagy dilemmában vagyok, mert a Sárkánykám a fő projekt amin dolgozom, és minden hónapban minimum 1 oldalt szeretnék hímezni belőle, és ezt a hó elején szoktam letudni. Most viszont nagyon benne vagyok a kertészkedésben, emiatt lehet, hogy inkább ezeket folytatom, és akkor talán utol is érem a Tavaszt, az Ősz az már sínen van, ott csak 1 részt kellett behoznom. Ezt holnapig megálmodom, a mai nap még a Tavaszé, íme itt tartok most, gyöngyök nélkül majdnem 3/4 rész készen van.

October is over, and I have joined -little lately- Spring Knotgarden team this month. Chatelaine design are distributed via yahoogroup, we receive the parts at the beginning of each 2nd month, so I got 5th part of Spring Knotgarden and 3rd part of Autumn Knotgarden today. I have to decide how to proceed: my main project so far is my Dragonling (Train of Dreams) and I supposed to finish minimum 1 page each month, usually at the beginning of the month. But now I am 100% into gardening, so maybe I continue with them. By this I can catch up with Spring, Autumn is on track. I will decide by tomorrow, today is for Spring. Here is my progress, almost 3/4 finished but no beading for part 2-4 yet.


Chatelaine: Spring Knotgarden
Fonal/Floss: DMC + many silks as suggested in the kit
Anyag/Fabric: Zweigart antique white 32 ct Belfast