Saturday, December 31, 2011

Menta mint Mojito - Mint for Mojito

Az év utolsó képe egy menta, ez már mehet a szilveszteri Mojitoba. Boldog Új Évet mindenkinek, köszönöm hogy rátok találhattam kedves olvasóim és blogtársaim!

The last picture of 2011 is a Mint, perfect for a Mojito for the Year End Party! Happy New Year everyone, I am happy to meet all of my dear readers, commenters and fellow bloggers! Cheers!

Sampling of Herbs (Cross My Heart) - Mint
Fonal/Floss: Anchor&DMC
Anyag / Fabric: Zweigart 28 ct Antique white

Thursday, December 29, 2011

Kakukkos óra / Clockhouse

Karácsonykor befejeztem a 1. oldalt a sárkánykából, a kakukkos órát. Ránézésre könnyebbnek tűnt, és hát a karácsonyi ünnepek sem a hímzésről szóltak, de azért sikerült elkészülnöm a decemberi 1 oldallal is. Boldog ünnepeket mindenkinek!

I managed to finish the 14th page of my dragonling by Christmas. I seemed to be easier than it was, and Christmas is not about stitching, but I have done my monthly one page finally. Happy Holidays to everyone!



Train of Dreams (HAED)
Fonal/Floss: DMC
Anyag/Fabric: 18 white aida

Monday, December 19, 2011

IHSW: Angyalok a vonaton / Angels on the train

Végetért az év utolsó IHSW hétvégéje, és annak ellenére, hogy a vonatomat akartam folytatni, a karácsonyi angyalkák mégis belopakodtak a kezembe. Ez a kis kép a Victoria Sampler Heirloom Nativity Samplerének teteje, amit véletlenül rossz anyagon kezdtem el (mármint a csomagban összekeverték a rendelésem, és más színű anyagot kaptam, mint kértem, és ez nem volt az igazi). Hogy ne vesszen kárba, befejeztem a zárómintát és egy mini karácsonyi ajándék lett belőle édesanyámnak, aki már hónapok óta el-elejti hogy milyen jól mutatnának nála is az angyalkák. A legnagyobb különlegesség, hogy én kereteztem, az első ilyen próbálkozásom!

End of the last IHSW weekend of the year. Althought I was planning to continue my train, little Christmas Cherubs were slipping into my hands. The picture is the top of Victoria Sampler's Heirloom Nativity Sampler, what  had started a few months back on a wrong fabric (meaning the my order was mixed up and I got a different one from the shop, and I did not like the result). To save the day I finished the top patterns and I made a little gift for my Mum, who is making me little remarks about how nice it would be to have some cherubs under the tree...And this is the first time that I did the framing myself!



Heirloom Nativity Sampler - The Victoria Sampler
Anyag / Fabric : 28 ct unknown Zweigart
Fonal / Floss : selyem, a mintaív szerint / silk as in the kit
Keret/ frame: saját /own

Azért egy picit a vonatom is haladt, ha nem is sokat, a sütik feletti házikó az eredmény.

Well, my train was moving on a little, if not much, the house over the cookies is the result.



Train of Dreams (HAED)
Fonal/Floss: DMC
Anyag/Fabric: 18 white aida

Friday, December 16, 2011

Angyal és IHSW / Cherub and IHSW

Kész a második angyalka, és épp ideje, mert kezdődik az IHSW, és ott már vonatozni szeretnék.

The second Cherub is ready, and just in time, because for IHSW I want to work on my train.


Mirabilia: 2004 Cherub (freebie)
Anyag /Fabric: Zweigart Belfast(32ct) Platinum
Fonal / Floss: Anchor, DMC, Kreinik

Friday, December 9, 2011

Nővérek / Sisterhood

Lassan haladok a második Mirabilia angyalkával, mostanában nincs akkora kedvem hímezni. Picur fiam jövőre bölcsibe megy és öltögetés helyett inkább aggódok, mi lesz vele, jó helyre kerül-e.

My second Mirabilia Cherub is going slowly, I am not is a stitching mood. My little son is going to nursery next year and instead of making new pieces I spend my time worrying about the choice of the place...

Mirabilia: 2004 Cherub (freebie)
Anyag /Fabric: Zweigart Belfast(32ct) Platinum
Fonal / Floss: Anchor, DMC, Kreinik

Sunday, December 4, 2011

Angyal keretezve / Cherub in Frames

Időre kész lett a keretezés, és szokás szerint nagyon nagy segítség volt a Kedves Keretező a választásban. Remélem leendő gazdájának is tetszeni fog!
The framing was ready as promised, and the Dear Framer was very helpful deciding in the frame (as usual). I hope the future owner will like is as well!

Mirabilia: 2006 Cherub (freebie)
Anyag /Fabric: Zweigart Belfast(32ct) Platinum
Fonal / Floss: Anchor, DMC, Kreinik
Keret/Frame: Czirják

Friday, December 2, 2011

Advent

Jo kitalálta, hogy olyan adventi kalendáriumot készít, hogy minden nap más valaki tesz fel egy karácsonyi képet, és osztja meg az ünnepi szokásait. Enyém lett december 2. és mivel a karácsony nagyon messze van, ezért egy Tralala hóembert választottam. Tegnap estére készült el, és egy lakásnézőre szánom ajándéknak a gyerekszobába.

Jo hosts a very special advent calendar in her blog, each day a different blogger shares a picture and her Christmas traditions. I have the pleasure to fill 2nd of December, and since Christmas is quite far I have chosen a Tralala snowman to show. Actually I just finished her yesterday, and he is going to be a children's room present for next week when we are visiting a new flat.


Tralala: Douce Nuit (Jó éjt)
Anyag/Fabric: Uberhor 28ct
Fonal/Floss: DMC 3799,839;  Anchor 62,403,1021;  Caron Waterlilies 152,  Thread Gatherer SNC181

A karácsony nálunk elég maratoni. Igazából már december 6án, Mikuláskor elkezdődik, amikor is mézeskalácsot sütök, és megtöltjük Andris kiscsizmáját meglepivel, vagy ha rossz kisfiú volt, virgáccsal. Eddig még nem kapott virgácsot, bár lehet, hogy ennek az az oka, hogy még csak másfél éves, nem nagyon volt ideje rosszalkodni. De azért mostanában dolgozik az ügyön :). 

Az igazi ünnep persze szenteste kezdődik,  a dálután a Jézuska berepíti a szépen feldíszített fát és az ajándékokat a nappaliba. A hármasban elköltött vacsora után csenget az angyalka, minden jó gyerek, anya és apa megnézi a szépen (vagy legalábbis lelkesen) becsomagolt ajándékokat. Másnap a párom hatalmas családjánál töltjük a napot, az egész anyai rokonság, több mint 50 ember összejön ebédre, este pedig az édesapjáékkal találkozunk. Második ünnep az én rokonságomé, ez kisebb, de nem kevésbé lelkes tömeget és hatalmas mennyiségű beiglit jelent. A két ünnep között kipihenjük (kipihegjük) a monstre menüsorokat, és az új évet jó sok fogadalommal és kilóval gazdagodva kezdjük! 

Christmas is the biggest family event in Hungary. To tell you the truth it starts on 6th December for me, when I make gingerbread cookies, and St Nicholas fills my little son's shoes with surprises, and in case he was a bad boy with some little sticks from the devil. He never received any until now, maybe the main reason him being only 1.5 years old and did not have time to commit serious crimes. However, I can see in his eyes, that he is working on the project...

The real celebration starts on Holy Eve, in the afternoon Little Jezus brings the Christmas tree and the presents to the house. He does it secretly, but his angels are ringing a bell when he finished the work. Surprisingly every year they are giving the signal at the end of supper, which is traditionally fish. Then everyone goes to the tree and opens the presents which are wrapped nicely (or at least enthusiastically :) ). On the 25th we spend the day with my husband's huge family, more than 50 people coming together from her mother's side for lunch, and we dine with his father's relatives in the evening. The second day of Christmas is reserved for my family, which is smaller in size, but not in care and food! Between Xmas and New Year's Eve we try to recover and start the New Year with few promises and kilos plus.

Sunday, November 27, 2011

Repül az angyal / Fly of the Cherub needle

Kész lett az angyalka! Életben kicsit világosabb, de hát ugye a novemberi fények... Közben 2 másik ötlet merült fel bennem, amit szintén villámgyorsan be kéne fejeznem, nem is szaporítom a szót tovább:

Thanks for your encouraging comment, the Cherub is ready! She is sparklier and lighter in real life, but November lights...I have 2 new ideas, so I have to go and start to stitch them as well. Here is my angel:

Mirabilia: 2006 Cherub (freebie)
Anyag /Fabric: Zweigart Belfast(32ct) Platinum
Fonal / Floss: Anchor, DMC, Kreinik

Friday, November 25, 2011

Karácsonyi angyal? / Christmas cherub?

Az angyalkám súlyos veszélybe került. A névnap, amire szántam, 3 napja elmúlt, most péntek van, jövő szerdán elutazunk a címzetthez, és szegény igencsak hiányos. A keretezés normál esetben egy hét. Sürgős mentőakciót szerveztem, kihímeztem nagyjából a körvonalakat, feldobtam pár gyöngyöt mutatóba, és meglátogattam a Kedves Keretezőt. Felvázoltam neki a helyzetet, és azt, hogy ugyan tudom, hogy péntek van, és nekem szerdára kéne a keretezés, de ráadásul még nincs is mit keretezni. Nagyon megértő volt, és bevállalta, ha hétfőre behozom, akkor szerdára készen lesz. Az esélyek jelentősen javultak, bár hétvégén dupla Andrisnapot tartunk kb 40 vendéggel elosztva szombat vasárnapra, de azért igyekszem...

My little Cherub is in Grave Danger! The occasion she was meant to be ready is 3 days overdue. Today is Friday, we will visit the future owner on Wednesday, and the Cherub is nowhere ready. Framing usually takes 1 week. So I organised a rescue. Stitched the outline, put on a few beads just to give an impression and visited the Dear Framer. I told her the situation, and explained that I know it is Friday and I need it framed by Wednesday - and it is not ready yet. She was most understanding, and offered me to finish her if I bring it in on Monday. So the odds are improving, the only problem that this weekend there is a double Andris (my son) party with fortysomething guests distributed on Saturday and Sunday. But I will try my best...
Mirabilia: 2006 Cherub (freebie)
Anyag /Fabric: Zweigart Belfast(32ct) Platinum
Fonal / Floss: Anchor, DMC, Kreinik

Monday, November 21, 2011

IHSW November

A hétvége gyorsan elszaladt, és kissé túlbecsületem magam és a hímzőidőm. Az angyalkából ha a harmada elkészült, akkor már nagyon nagylelkűen számolom. De azért itt van, van arca, gyertyája, de még gyöngyei nincsenek. A fényes rész Kreinik, és most már értem miért panaszkodnak az emberek a fémfonalra. Eddig Rainbow Gallery Petite Treasure Braidet használtam, és azzal sosem volt gondom. Bezzeg a Kreinik! Még szerencse, hogy beszereztem a fonalszelidítőmet(Thread Heaven), és azzal valamilyen szinten használhatóvá vált, de még így is megszenvedtem vele.

The weekend flew away quickly, but I am (not) a little overestimated my speed and stitching time. My Cherub is partly done, let's say 1/3, and it is an overstatement. She has a face, a candle, but all the beads are still missing. The sparkly thread is Kreinik, and now I understand why people are complaining about metallics. Up to now I used only Rainbow Gallery Petite Treasure Braid, and never had any problem. Well, with Kreinik...I am really glad to get my Thread Heaven, it made a way better, but still, it was not an easy pie.

Mirabilia: 2006 Cherub (freebie)
Anyag /Fabric: Zweigart Belfast(32ct) Platinum
Fonal / Floss: Anchor, DMC, Kreinik

És nem tudtam mégsem ellenállni az Őszikertnek, varázsoltam bele egy kis pókot.

And I could not resist Autumn Knotgarden, this small spider really wanted to meet you.


  Chatelaine: Autumn Knotgarden
Fonal/Floss: DMC + many silks as suggested in the kit
Anyag/Fabric: Zweigart antique white 32 ct Belfast

Friday, November 18, 2011

IHSW tervek / IHSW plans

Újra itt a hónap 3. hétvégéje, és az IHSW. Eredetileg az Őszikertet akartam folytatni, de rájöttem, hogy keresztmamám névnapja majdnem itt van, úgyhogy inkább gyorsan belekezdek egy Mirabilia angyalkába, és ha ügyes leszek be is fejezem.

The 3rd weekend of the month has arrived bringing IHSW with her (or him? stitching weekend should be her!) I was planning to continue my Autumn Knotgarden, but realised in the meantime that my auntie's nameday is almost here, so I switched to a Mirabilia Cherub. If I am extremely good then I can finish, but at least I make a try.


Mirabilia: 2006 Cherub

Tuesday, November 15, 2011

Felavatva / In use

Tegnap, miközben az Őszikertet hímeztem, kipróbáltam a fonalkondicionálót (Thread Heaven) és nagyon jól bevált! Az ősellenség műselyem (rayon) fonal is megszelidítve, pedig olyan apró pici öltések kellettek vele a csipkebogyó fekete hegyéhez, hogy már előre reszkettem, pedig nem is galagonya volt.

A rizsöltésekhez pedig először kinéztem a szemem, utána eszembe jutott, hogy nekem a csodalámpám nem csak csodalámpa, de nagyító is, és 2 év után először ezt a funkciót is használatba vettem. Amikor bevonult az életembe a lámpa, egyszer már kipróbáltam, de feleslegesnek ítéltem, és furán torzított, és eddig csak Andriska szemlélte rajta az apja fintorait, vagy a saját mini ujjait, bár ezt szorgosan, naponta többször és kimeríthetetlen lelkesedéssel tette. De most rájöttem, ha egész közel teszem ez arcomhoz, nagyjából belefekszem, akkor tökéletes. Bár elég vicces látvány lehet, hogy egy tányérlámpába dugom az orrom, de a 32ct-n 1x1 öltéssel varrni sokkal jobb így.

És a 3. újdonság: az őszikerthez négyszögletes műanyag keretet (Q snap) használok, és arra gondoltam, hogy ha kicserélem az oldalait rövidekre, akkor simán feltekerhetem rá az anyagot, és kényelmesebben hímezhetem. A legkisebb és a legnagyobb méretet összekombinálva lett egy olyan téglalap, ami tökéletes a céljaimra. Kicsit macerás volt ugyan szétszedni a kicsi keretet, de megküzdöttem vele, és utána már könnyen ment a csere. A végére maradt, hogy pakolás közben elolvastam a kicsi használati utasításán a vastagbetűs részt: "A keret nem szétszedhető, és nem illik össze a sorozat többi darabjával". Hm. Nekem szétjött, és összeillett. Bár nem könnyen, az igaz :) Hát ezért nem szabad soha előre elolvasni a használati utasításokat :)))

Ja és IHSW.

Yesterday during Autumn Knotgarden I tried the floss conditioner (Thread Heaven) I bought last week, and it works perfectly. Archfiend rayon is under control, even thought I had to make so extremely tiny stitches to finish the little black end of rosehips that I was almost too scared to start.

For the rice stitches I was staring really hard, but after a few minutes I realised that my magic lamp is not only magic, but includes a magnifyer. After a 2 years period of neglect I got to use this function. To tell the truth I have tried it once, but I thought I did not need it. Moreover, the world was kind of twisted through the lenses, so it was only my son who uses it. Well, he does is throughoutly, checking his tiny fingers several times a day, and loves when his father makes faces on the other side of the glass. But now doing 1 over 1 on 32 ct the need arised, and I realised that if I took the lense really close to my face it works properly. I look kind of idiot lying on a plate sized magnifyer lamp, but otherwise it is fine:)

And the third, which is funny, and confirms my belief that I should never read instructions with any tools. For Autumn Knotgarden I am using Q Snaps (not the original, but one which is called universal hand frame) and I was thinking that I could use them as a rolling frame if I put smaller rods to the 2 sides. So I ordered the smallest, 6"x6" and when they arrived I took them apart and changed the sides. It was kind of difficult to take it to pieces, but after a little fight I succeeded, and they are perfect for my purpose. Then I read the big bold lettered instructions on the backside of the cover paper: "This frame does not pull apart and is not interchangeable with other size frames". Hm. It did pull apart and was interchangeable for me. Well, it took some time...

Not to forget: IHSW.

És végül fotók.  And last but not least:



  Chatelaine: Autumn Knotgarden
Fonal/Floss: DMC + many silks as suggested in the kit
Anyag/Fabric: Zweigart antique white 32 ct Belfast

Saturday, November 12, 2011

Jön a vonat fut a vonat / Here comes the (t)rain again

Új hónap, új vagonok. A vonatom szépen nő, bár a mostani oldalon olyan nagyon látványos dolog nincs, de azért készen lett. A nagy fehér folt nem a kihagyás miatti lustaság, hanem egy fehér lap, szorgosan telehímezve... Fura, hogy néha alig tudom magam rászánni, hogy nekiálljak, és az oldal végén pedig szívesen folytatnám, de persze közben ott figyel a többi, nagyon vonzó munka, úgyhogy mégis csak fotó és csere következik. Ja, és ezt a képet Nicnek, 51. követőmnek ajánlom, remélem ihletet kap tőle!

New month, new carriages. My little train is growing nicely, althought on this page there was no memorable item, it is finished at least. The big white blob is not my laziness, but a white sheet, filled in with diligent white stitches...It is strange, that sometimes it is so difficult to start a new page, I really have to push myself, but  at the end I always want to continue. But you know, all the other, very inviting patterns are waiting their turn, so photo done, new kit comes. And I dedicate this page to Nic, my 51th follower, I hope it will be inspiring for her!


Train of Dreams (HAED)
Fonal/Floss: DMC
Anyag/Fabric: 18 white aida

Annál is inkább, mert megjött az Őszikert következő része, és mégiscsak november van vagy mi a csoda. Ezt szeretném novemberben befejezni, és még hozzá a Tavaszikertből annyit, amennyi belefér, mert nagy a család és utána az ünnepek alatt nem sok esély van békés hímezgetésre. Bár a karácsonyi bevásárlást részemről ma letudtam, hihetetlen, hogy egy szimpla novemberi szombat délelőtt milyen tömeg tud lenni mindenhol. Bár lehet, hogy a hozzám hasonló lelkes előkarácsonyozók lepték meg a boltokat? Eddig általában dec 23ra hagytam ezt a menetet, de idén úgy döntöttem nem vagyok hajlandó decemberben tolongani. Úgyhogy novemberben tolongtam...

Moreover, the new part of Autumn Knotgarden is printed, and the calendar says November, so what I am waiting for? I would like to finish part 3 this month, and also add as much of Spring Knotgarden as possible. Our family is quite big, so no chance for peaceful stitching at Christmas. However, I did my Christmas shopping today. Not bad, eh? It is unbelievable that so many people are going to the malls on a simple November Saturday morning. Maybe all of them are as good as me and doing Christmas shopping? I used to do mine on 23th December, but this year I decided I will not go with the crowd in December. So I met all of them in November...

Wednesday, November 2, 2011

Csomageső / It's raining packages

Mint tudjuk a postás mindig kétszer csenget, de ma nekem mindkétszer csomagot is hozott! Az egyik nagyobb meglepetés volt, mint a másik, mert alig egy hete, hogy megrendeltem az USAból néhány apróságot az 123stitchtől, és már itt is van. Egy centiméter, ami az anyagsűrűség alapján is mér, fonalsimító, és egy fonalkence. Ezeknek nem is tudom mi lehet a magyar nevük, a fonalkence állítólag a legvadabb metálfonalakat is megszelidíti ( nem tudom mit szólna Alice Cooper ha egy kicsit megkennénk az arcát, vajn neki is használna? ), a fonalsimító pedig csodaszép egyenletesre simítja ki a hímzéseket. Na majd kiderül.

As all of us know the postman always rings twice. But he (or better to say they, because this afternoon 2 different postman came) brought several packages as well. One is bigger surprise than the other, because it was only a week ago that I ordered some small items from 123stitch, US, and here they are. There is a gauge which measures the different ct fabric, some Thread Heaven and a trolley needle. I love to try all small gadgets which helps stitching (and spend money:) ). Thread Heaven is supposed to smooth even the wildes metal threads. I was wondering about applying some to Alice Cooper's face, would he be smooth as well? Trolley needle is a tool which helps railroading what I have never tried before. Well, we will see!



De ami nekem a hihetetlen kategória, hogy 1, azaz EGY HETE rendeltem meg a Summer Knotgardent, úgy, hogy Magyarországon közben 4 napos hétvége volt, és már itt is van. Az eddigi tapasztalataim alapján, figyelembe véve a karácsonyi forgalmat, jövő márciusra saccoltam, a testvérei ugyanis 5 hónapig utaztak. De a Nyár itt van, azaz együtt a 4 évszak, és csak arra várnak, hogy sorra kerüljenek. Nos, most a Tavasz és az Ősz van a kezemben, a Nyárnak és a Télnek még kicsit várnia kell.

But the real surprise is from European CrossStitch. I have ordered Summer Knotgarden 1, namely ONE WEEK ago, including a 4 days holiday, and it has arrived. Based on recent experience I was expecting it for Easter, since their siblings were travelling for 5 months... But it is here in my hands, so all the 4 seasons are ready for stitching. Well, Spring and Autumn are in progress, Winter and Summer should wait a little.

Tuesday, November 1, 2011

Itt vagyok november! / November here I come

Először is üdvözlet minden új követőmnek, kevesebb, mint 4 hónap alatt már 50en vagytok! Azt hiszem ehhez nagyban hozzájárulnak Joyce IHSW hétvégéi, szóval neki tripla kösz!
First of all welcome all my new followers, I have reached the magic 50 in less than 4 month! I think the IHSW weekends are helping me a lot, so triple thanks to Joyce for organising them!

Elérkezett az október vége, és ebben a hónapban kicsit lemaradva, de azért sikerült csatlakoznom a Tavaszikert csapathoz. A Chatelaine mintákat online csoportokba szerveződve kapjuk meg, minden 2. hónap elején befut egy részlet, és így most érkezett a Tavaszikert 5., az Őszikert 3. része. Nagy dilemmában vagyok, mert a Sárkánykám a fő projekt amin dolgozom, és minden hónapban minimum 1 oldalt szeretnék hímezni belőle, és ezt a hó elején szoktam letudni. Most viszont nagyon benne vagyok a kertészkedésben, emiatt lehet, hogy inkább ezeket folytatom, és akkor talán utol is érem a Tavaszt, az Ősz az már sínen van, ott csak 1 részt kellett behoznom. Ezt holnapig megálmodom, a mai nap még a Tavaszé, íme itt tartok most, gyöngyök nélkül majdnem 3/4 rész készen van.

October is over, and I have joined -little lately- Spring Knotgarden team this month. Chatelaine design are distributed via yahoogroup, we receive the parts at the beginning of each 2nd month, so I got 5th part of Spring Knotgarden and 3rd part of Autumn Knotgarden today. I have to decide how to proceed: my main project so far is my Dragonling (Train of Dreams) and I supposed to finish minimum 1 page each month, usually at the beginning of the month. But now I am 100% into gardening, so maybe I continue with them. By this I can catch up with Spring, Autumn is on track. I will decide by tomorrow, today is for Spring. Here is my progress, almost 3/4 finished but no beading for part 2-4 yet.


Chatelaine: Spring Knotgarden
Fonal/Floss: DMC + many silks as suggested in the kit
Anyag/Fabric: Zweigart antique white 32 ct Belfast


Thursday, October 27, 2011

Tavaszi haladás / Spring progress

Mostanában a Tavaszikerten szorgoskodom, bár jóval lassabban haladok, mint gondoltam. Rájöttem, legjobban az lassít le, amikor hasonló színárnyalatokkal kell dolgoznom, ehhez valahogy nincs kedvem. És a keretben lévő virágok háttere 4féle kék. Szóval küzdök, de haladok. El sem tudom képzelni, hogy hogyan bírják ezt akik olyan HAED képet választanak, ami mondjuk a zöld, vagy a bordó 100féle árnyalatából áll...

I've been working on Spring Knotgarden recently, althought my progresss is much slower than expected. I realised the worst is for me when I have to use several shades of the same colour, I loose my speed. And the background of the flower medallions is 4type of blue. So I am fighting. I cannot imagine how do people manage to finish a HAED using 100 shades of crimson or green...

 
Chatelaine: Spring Knotgarden
Fonal/Floss: DMC + many silks as suggested in the kit
Anyag/Fabric: Zweigart antique white 32 ct Belfast

Ja és faragtam Halloween tököt, ez eddig nem volt nagyon divat Magyarországon, de Andrisnak nagyon tetszett. Mindig szalad az ablakhoz (ugyanis kivülről kukucskál be a tök) és mutogatja, hogy töö, töö!

And I was also carving a Halloween pumpkin. It is not a custom in Hungary, but Andris really liked it. He runs to the window (the pumpkin is peeping into the flat from outside) and shows me that töö, töö (tök is pumpkin is Hungarian - another language lesson)

Happy Halloween!

Friday, October 21, 2011

Változott a taktika / New strategy

Folytattam a Tavaszikertem, de új taktikát találtam ki. Nem részenként hímzem, mert a 2. rész első negyedétől eléggé besokalltam, hanem negyedenként! Most a 2. és a 3. részből is befejeztem az oldalsó darabot, és büszkén mutatom nektek életem első blackwork mintáját. Először kicsit aggódtam, mert a kontúrozás nem tartozik a kedvenceim közé, de ez sokkal gyorsabb és mutatósabb volt. A szélső részen pedig megtanultam a rizsöltéseket. És a módszerváltás bevált - amennyire megszenvedtem a 2. résszel (ez a keretben lévő kék virág szára és háttere) annyira gyorsan és könnyen ment a 3, a blackwork és a rizses fehér bimbók, és a nagy kék virágok, amelyek jessica öltéssel készültek.

I was continuing my Spring Knotgarden, but I have introduced a new strategy. I do not follow the parts, because  the 1st quarter of Part 2 was a little bit over the line, but I do the quarters of design. I have finished the right side of Part2 and Part3, and I proudly present my very first blackwork. I was worried a little, because backstitching is not my favourite, but it was much easier and quicker. And I also managed the art of  rice stitches. And changing the strategy was useful - I did not like part 2 (the leaves and the background of the blue flower) but part 3 was really fun: blackwork, rice stitch of the small white flowers, and the jessicas for the big blue flowers.

  Rizsöltés / Rice stitch                    Blackwork

Chatelaine: Spring Knotgarden
Fonal/Floss: DMC + many silks as suggested in the kit
Anyag/Fabric: Zweigart antique white 32 ct Belfast

Sunday, October 16, 2011

IHSW Tavaszváró / Waiting for the Spring

Bár még az ősz közepén járunk, az  IHSW tiszteletére belekezdtem a Tavaszikertbe. A 4 kertévszakból ez fogott meg legelőször, és alig fél év késéssel becsatlakoztam a csapatba. Nagyon szép a minta, az anyag, a fonalak, szóval valami gyönyörűség ezt hímezni. Egy picit változtattam az eredetin, a sarkokban lévő virágok (héricsek?) eredetileg halványrózsaszín és sárga átmenetes fonallal (Caron Waterlilies Fragipani) lettek volna, de a törtfehér anyagon egyáltalán nem látszottak, pedig kár lenne értük. A csillogós fotózás tiszteletére még a nap is kisütött, szóval semmi sem áll a képek útjába. És hogy lássátok hogyan készült, több fázisfotót is felteszek:

Althought it is only midAutumn, I have started Spring Knotgarden for  IHSW. From the 4 seasonal knotgardens this is my favourite, and with a small, half-year lag I have joined the team. The pattern, the fabric, the floss is beautiful, it is soooo much pleasure to stitch! I have slightly changed the original, the flowers in the corners are supposed to be a very light yellowish pink (Fragipani of Caron Waterlilies), but on the antique white Zweigart they are kind of invisible, and it would be a shame not to show their fragile little petals. As a tribute to the design (or maybe to help my almost nonexisting photo skills) the  the sun came out to see all the sparkling. In the next pics I will show you how it was done:

1. Sima keresztszemes hímzés DMC, selyem és metálfonalakkal. Simple stitches with DMC, silks and metallics:

2. Seciális öltésekkel kiegészítve - Speciality stitches added:

3. Gyöngyökkel - Beaded

4. És az 1. rész vége, a kövek is felbiggyesztve - And end of Part1, sparklies included:

Chatelaine: Spring Knotgarden
Fonal/Floss: DMC + many silks as suggested in the kit
Anyag/Fabric: Zweigart antique white 32 ct Belfast


Thursday, October 13, 2011

Könyvek a polcon / Books on the shelf

Befejeztem a sárkányka 12. oldalát, ezzel már majdnem a 2/3-a kész. Felkerültek a könyvei a polcra, bár eléggé megszenvedtem a rengeteg varázscsillaggal, ami az aranykocsiból repült kifelé. A vonatfüstről meg inkább nem is beszélek, minden öltés más színnel készült, de legalább mutatós lett. És mielőtt elfelejtem: újra eltelt egy hónap, és itt az IHSW, a jobboldali logo alatt a részletek!

I have finished the 12th page of my dragonling, almost 2/3rd is ready. His books are on the shelf, but the magic sparks of the golden carriage gave me quite a hard time. And I would rather not talk about the smoke of the train, where every single stitch has a different colour, but at least it is really nice. And before I forget: a month went by, and IHSW arrived again, check out the logo on the right side for details!


Train of Dreams (HAED)
Fonal/Floss: DMC
Anyag/Fabric: 18 white aida

Saturday, October 1, 2011

Szeptemberi szüret / September Harvest

A szeptember nagyon gyümölcsöző volt a hímzéseim terén (is).
Hoppá, még felsorolni is elég! Ezen túl befutott minden eddig elveszettnek hitt csomagom, bár az egyik a feladóhoz, de legalább meglett az is. Beneveztem az IHSWbe, és ennek következtében találtam rengeteg jó blogot, és sok-sok új követőt. Akiket ezennel üdvözlök és köszönöm a sok kedves megjegyzést!

September was really fruitful (not only) from the stitching point of view.
Wow, it is quite a lot even to list them! Moreover, all of my packages and their corrections arrived - one to the sender, but better than nowhere...I participated in IHSW and met a bunch of fabulous blogs and gained a lots of followers. A big welcome to all of my dear new and old followers, and thanks for your nice comments!


Sárkányka és a csoki / Dragonling and his chocholate

A sárkánykám kapott egy fél vagon sütit és egy jó nagy darab csokit.
My dragonling received half a carriage of cookies with a big piece of chocholate.




Train of Dreams (HAED)
Fonal/Floss: DMC
Anyag/Fabric: 18 white aida

Tuesday, September 27, 2011

Őszikert 2. rész kész / Autumn Knotgarden Part 2 ready

Nagyon hatékony voltam, és alig több mint egy hét alatt befejeztem az Őszikert 1. és 2. részét. Könnyen szaladt a tű, egyedül az egyszálas indákat és virágokat untam rettenetesen. Mindenesetre arra nagyon kíváncsi lennék, hogy ki hogyan kezeli a gyöngyöket hímzés közben, mert én nem győzöm a földről vadászni őket. Hiába tartom egy edénytetőben azt a néhányat, amit ki merek venni, nekem százfelé szaladnak. Megjegyzem rögtön kiderül, hogy másfél éves baba anyukája vagyok, mert az "edény" egy Aventes doboz, amiben eredetileg anyatejet lehetne lefagyasztani. Na, erre sosem használtam, mert Andrison kívül semmi módszerrel nem tudtam elővarázsolni még egy kortynyit sem, de most legalább jó hasznát veszem.

I was extremely efficient, and finished Autumn Knotgarden Part 1 & 2 almost in a week! It was really easy to stitch, the only difficulties were laying with the backstitched leaves and flowers. However, I wonder how can you keep your beans with you: I was losing them all the time, collecting pieces from everywhere. I put only a few to a top of a small jar but they are always running away! By the way, being the mother of a 1,5 year old, the "jar" is an Avent cup originally to keep mother's milk in the fridge. Well, I never used them for that purpose since I never managed to have any extra, but at least they serve me quite well now.

Chatelaine: Autumn Knotgarden
Fonal/Floss: DMC + many silks as suggested in the kit
Anyag/Fabric: Zweigart antique white 32 ct Belfast

Sunday, September 25, 2011

Csillogás / Glitters

Nem mind arany, ami fénylik, de nagyon csinos!
All that glitters ain't gold, but definitely pretty!


 
Chatelaine: Autumn Knotgarden
Fonal/Floss: DMC + many silks as suggested in the kit
Anyag/Fabric: Zweigart antique white 32 ct Belfast


Saturday, September 24, 2011

Őszikert / Autumn Knotgarden

És végre igen, elkezdtem az Őszikertem hímezni! A teljes neve Autumn Knotgarden, a Chatelaine designtól való, ez is mandala lesz, és egy évszakos sorozat első darabja. A tavasz és a tél szintén itt lapul, a nyár még csak a gondolataimban. Kéthavonta kapom a hímezni való mintát, eddig 2 részt publikáltak a hatból.

Az első részt fotóztam le, itt még csak a sima keresztszemek vannak, és még nem igazán őszi. A második képen már alakul, de még sok gyöngy hiányzik róla, illetve itt belekezdtem a 2. részbe is. A harmadik egy közeli, ahol szinte az összes gyöngy fenn van, egy-két lemaradttól eltekintve.

And yes, I have started my new Chatelaine, Autumn Knotgarden. This is the first piece of the 4 seasons. Spring and frosty are already kitted, summer is only in my thoughts. The design is published bimonthly, 2 of the 6 is already uploaded.

I took the photo of the 1st part after the plain stitches, there are beads and speciality stitches to come. The second picture is still without some beads and sparklies, but a little of part 2 is already done. The third is a closeup with almost all the beads, only a very few missing.



Chatelaine: Autumn Knotgarden
Fonal/Floss: DMC + many silks as suggested in the kit
Anyag/Fabric: Zweigart antique white 32 ct Belfast


Thursday, September 22, 2011

Új háttér / New background

Már régóta nézegetem a háttereket, hogy kéne valami jobb, mint a sima blogspotos, és most találtam egyet. Még gondolkodom rajta, hogy vajon ez lesz-e az igazi, de egy ideig azt hiszem megtartom.

I was going through several backgroung offering pages to find something personal instead of the standard blogspot one, but until now I did not find anything nice. I still thinking whether this is Mr Right One, but I will stick to this - at least for a time...

Monday, September 19, 2011

IHSW S(z)eptember

Vége az IHSW hétvégének, és az eredmény egyrészt kevesebb, másrészt több. mint amit terveztem. A sárkánykával csak kicsit haladtam, lett egy teljes vonatkocsija, kevés arannyal és egy nagyobbacska fekete folttal:

IHSW weekend is over, and I somehow stitched less and somehow more than planned. My dragonling got a finished carriage with some gold and a big black shadow:

 
Train of Dreams (HAED)
Fonal/Floss: DMC
Anyag/Fabric: 18 white aida
És ami több: valami teljes darabot is szerettem volna készíteni, és ezért gyorsan kivarrtam egy bazsalikomot (Cross My Heart: Sampling of Herbs). Nem tartott sokáig, és nagyon mutatós példány szerintem. Egy sorozat első darabja, a gazda még kicsit kérdéses, 2 jelölt verseng jelenleg.

But I also wanted some finished piece and I chose a basil (Cross My Heart: Sampling of Herbs). This is the first piece in a row of herbs, the owner is still undecided, 2 competitors are in the ring. And a little language lesson: Bazsalikom means basil in Hungarian.


Sampling of Herbs (Cross My Heart) - Basil
Fonal/Floss: Anchor
Anyag/Fabric: 14 ct natural linen band

Friday, September 16, 2011

IHSW start

Ma kezdődik az IHSW, és jobb híján folytatom a sárkánykám. Szívem szerint már a Chatelaine őszikertet hímezném, de még nincs meg hozzá a vásznam, a karácsonyi képemnél ugyanez a helyzet, így visszatértem a régi bevált HAED mintámhoz. Legalább azzal is haladok, most így néz ki.

IHSW starts today, and I will stitch my dragonling. I would rather do the Chatelaine Autumn Knotgarden, but I do not have the fabric, the same with my christmas nativity project, so I returned to my good old HAED. At least I make some progress. Here how it looks this morning.

Train of Dreams (HAED)
Fonal/Floss: DMC
Anyag/Fabric: 18 white aida

Képzeljétek mi történt tegnap! Levelet kaptam az European Cross Stitchtől, hogy visszakerült hozzájuk az elveszettnek hitt csomagom! 3 és fél hónap vándorlás után mégsem nyelte el a posta bendője, hanem visszairányították őket a feladóhoz. Úgyhogy választhattam, hogy a pénzt kérem-e vissza, vagy levásárolom, és hát a vásárlás győzött... Emlékeztek mit mondtam pár nappal ezelőtt? Mostanában úgysem rendelek semmit :) De hát ez más helyzet, talált pénzt nem szabad parlagon hagyni! Már régóta nézegettem az egyik új Chatelaine mintát, a Herbulariust, (középkori gyógyfüve klastromkert), csak nagyon borsosnak találtam a fonalak árát. De ezzel a meglepivel már barátságosabban hangzik.

Guess what! I got a letter from European Cross Stitch, my lost package was returned to them! After 3 and a half month on the road, and the post was not the package eating monster as I believed, only took them a while to send it back. Do not ask why... So I had the choice of getting my money back or use it for something else. Do you remember my previous post when I said I would not by anything? What do you think my answer was? You guessed right: of course I will get a new Chatelaine: Herbularius. I've been considering it since Martina published the idea, a medieval cloister herb garden, but the floss is quite expensive. But with the money lost and found it sounds much better!

Herbularius - Chatelaine

Tuesday, September 13, 2011

Nemzetközi Remete Hímző Hétvége / IHSW

Csatlakoztam a nemzetközi remetehímzős hétvégéhez (IHSW). Félreértés ne essék, nem remetéket hímzünk, hanem minden hónap 3.hétvégéjén megpróbálunk a lehető legtöbb időt szentelni a hímzésnek, és utána megmutatjuk egymásnak mire jutottunk. Csatlakozni bárkinek lehet, az IHSW rövidítés mögött megtaláljátok a részleteket. Az ötletgazda Joyce, köszönöm neki a lehetőséget!

I joined the International Hermit & Stitch Weekend (IHSW). To make it clear, you do not have to stitch hermits, only stitch as much as possible on the 3rd weekend of each month, and show your work to your fellows afterwards. The group is open for everyone, you can find the details behind the IHSW link. Thank Joyce for the idea and hosting!

Problémamegoldás tesztelő / Customer service testing

Úgy látszik hivatásos problémavonzó lettem, és teszteltem melyik weboldal hogy reagál erre. A három nemzetközi rendelésemből 3 problémába futottam az elmúlt hetekben/hónapokban. Az European CrossStitchél a posta nyúlta le a csomagom, a sewandso kifelejtett egy motring fonalat, az 123stitch pedig rossz színű anyagot küldött, amit persze csak akkor vettem észre amikor már hímeztem rá.

A sewandso és az 123stitch szó nélkül javított, küldték(küldik) a módosítást, az EXStichnél pedig feleztünk, de mondjuk ez volt messze a legértékesebb, szóval érthető ha nem vállalták be ami nem az ő saruk. Remélem mostantól már elkerül a balszerencse, bár megfogadtam, egy ideig semmit sem fogok rendelni, van bőven varrnivalóm itthon is.

It seems that I became an official problem magnet, therefore I have tested the customer service of the stitching webshops. I had 3 international orders in the last few weeks/months and I had problems with all the three! At European CrossStitch the post lost my package, sewandso forgot one floss, 123stitch mixed up the fabric and sent a wrong one (I was wondering whether it is the right colour but I started stitch on that...).

And the result of the - unwilling - testing: sewandso and 123stitch corrected their mistakes without a word, EXStitch offered a 50% reduction of the reorder. I can understand their point, because this was not their mistake, and the package was the most expensive by far. Hopefully my testing period is over, but to be on the safe side I made a promise not to order anything for a while...

Monday, September 12, 2011

Keretezve / Framed

Lefotóztam a keretezett Chatelaine Mini Mandalákat. I took some photos of the framed Chatelaine Mini Mandalas



Chatelaine: Mini Mandala Garden I/2-3
Fonal/Floss: DMC, Caron Waterlilies, Petite Treasure Braid
Anyag/Fabric: 14ct drapp aida

Karácsonyi hangulat / Feeling like Christmas

Rájöttem, hogy mégsem kezdem el a Chatelaine mintákat, mert nincs 32ct lenanyagom (Belfast), csak pamut, és az nem olyan szép. Szóval kicsit pihen még a dolog, és inkább a karácsonyi képet vettem elő, és egy kicsit haladtam vele. A fotót nézve viszont rájöttem, hogy a Victoria Sampler honlapon sokkal szürkébb anyagon van a minta, sokkal jobban látszik a hóesés és az angyalok szárnya is. Úgyhogy írtam az 123stitchnek, hogy most mi legyen, szerintem elcserélték az anyagot. Nagyon rámjár a rúd... Mondjuk így sem csúnya, de azért a másikon szebb, csak először azt hittem a nyomtatás miatt lett szürkébb a háttér, hát nem.
I decided not to start the Chatelaine designs because I do not have 32 ct linen (Belfast) only cotton, and that is not the same. So I need some more time, and I took out my Nativity and made a small progress. However, during stitching  have realised that most probably mixed my materials at 123stitch, because on the Victoria Sampler homepage the background is much darker, you should see the white much more. I quickly wrote to 123stitch and I am waiting for their answer what can we do in such case. I am really on the bad side of the stitching god...I think it is not ugly with this fabbie, but the original is much nicer....

 

Heirloom Nativity Sampler - The Victoria Sampler
Anyag / Fabric : 28 ct Smokey Pearl(???) Zweigart
Fonal / Floss : selyem, a mintaív szerint / silk as in the kit